Creative Commons on tuttavallisemmin CC. Logossa kirjainyhdistelmä on pallon sisällä ja muistuttaa paljon perinteistä copyright-merkintää © tai ©, ihan tarkoituksellakin. Moni on nähnyt CC-merkinnän YouTube-videoiden yhteydessä ja päätellyt siitä, että video olisi avoimesti lisensoitu. Valitettavasti asia ei ole näin, vaan kyseessä on eri cc-merkintä: closed captioning.
Closed captioning (cc) tarkoittaa videoon toistovaiheessa liitettävää tekstitystä. YouTube ja monet muutkin videopalvelut tukevat nykyisin tekstitystä, joten niissä näkyy yhä useammin työkalupalkissa cc-nappi, josta voi valita tekstityksen kielen. Tätä ei pidä sekoittaa Creative Commonsin CC-logoon.
Sinänsä tekstitys ja avoimet sisällöt liittyvät kuitenkin toisiinsa, että useinkaan tekstitystä ei voi ulkopuolinen tehdä kuin avoimeen sisältöön. Videoon kuuluva puhe on useimmiten teos, joten sen kirjoittaminen tekstimuotoon ja julkaiseminen tekstityksenä tarkoittaa johdannaisteoksen tekemistä, johon tarvitaan alkuperäisen tekijän lupa. Ainoastaan kuuroja varten saisi Suomessa tekstityksen tehdä ilman lupaa ja tällainen tekstitys on sisällöltään erilaista kuin vaikkapa kotimaisessa televisiossa nähtävä tekstitys, joka kääntää vieraskielisen puhutun ohjelman suomeksi. YouTubessakin tekstityksen voi lisätä vain videon lähettäjä, ei kukaan muu.
Verkossa on kuitenkin erilaisia palveluita, joilla voi yhteisöllisesti tuottaa tekstityksiä videoihin. Dotsub on alan veteraani, jossa voi yhteisöllisesti tehdä käännöksiä eri videopalveluissa oleviin videoihin. Palvelu pyrkii varmistamaan, että tekstityksiä ei tehdä tekijänoikeuksien vastaisesti, eli videon tekijältä tulisi olla lupa tai avoin lisenssi toiminnan sallimiseen. Itse tekstitykset tehdään palveluun CC-lisenssillä, jotta muut voivat muokata ja korjata niitä. Kannattaa tutustua myös Universal Subtitles -sivustoon, jossa tekstitystä on lähestytty nimenomaan saavutettavuuden ja standardien kautta.